Literal vs. Figurative Language
Literal language means exactly what it says, while figurative language uses similes, metaphors, hyperbole, and personification to describe something often through comparison with something different. See the examples below.
Literal Descriptions
Grass looks green. گھاس سبز رنگ کی نظر آتی ہے۔
Sand feels rough. ریت کھردرا محسوس ہوتی ہے۔
The flower smells sweet. پھول سے میٹھی خوشبو آتی ہے۔
Grasshoppers make a high pitched noise. گھاس فروش اونچی آواز میں شور مچاتے ہیں۔
Figurative Descriptions
The grass looks like spiky green hair. (simile) گھاس سبز رنگ کے بالوں کی طرح دکھائی دیتی ہے۔ (مثالی)
Sand is solid water. (metaphor) ریت ٹھوس پانی ہے۔ (استعارہ)
The flower has the sweetest smelling petals in the world. (hyperbole) flower پھول دنیا میں سب سے میٹھی خوشبو دار پنکھڑیوں کی حامل ہے۔ (ہائپربل)
Grasshoppers are fiddlers who play their legs. (personification) گھاس فروش فرڈل ہیں جو اپنی ٹانگیں بجاتے ہیں۔ (شخصیت)
Figurative Speech Comes in Many Forms
Simile (comparisons often with as or like): as smooth as silk, as fast as the wind, quick like a lightning bolt.
Metaphor (implicit comparison without like or as): You're such an airhead. It's bursting with flavor.
Hyperbole (exaggerating statement): In order to get my assignment done, I'll have to burn the midnight oil.
Personification (giving something a human quality): The sun smiled down on me. The leaves danced in the wind.
She's drowning in a sea of grief. (metaphor) وہ غم کے سمندر میں ڈوب رہی ہے۔
I move fast like a cheetah on the Serengeti. (simile) میں سرینگیٹی پر چیتا کی طرح تیزی سے بڑھتا ہوں۔ (مثالی)
The sea lashed out in anger at the ships, unwilling to tolerate another battle. (personification) بحری جہازوں پر سمندر غصے میں ڈوب گیا ، اور کسی اور جنگ کو برداشت کرنے کو تیار نہیں تھا۔ (شخصیت)
The sky misses the sun at night. (personification) رات کو آسمان نے سورج کو یاد کیا۔ (شخصیت)
I've told you a million times to clean your room! (hyperbole) میں نے اپنے کمرے کو صاف کرنے کے لئے ایک ملین بار بتایا ہے! (ہائپربل)
Her head was spinning from all the new information. (hyperbole) اس کا سر تمام نئی معلومات سے گھوم رہا تھا۔ (ہائپربل)
She was living her life in chains. (symbolism) وہ اپنی زندگی کو زنجیروں میں بسر کر رہی تھی۔ (علامت)
Figurative language refers to the color we use to amplify our writing. It takes an ordinary statement and dresses it up in an evocative frock. It gently alludes to something without directly stating it. Figurative language is a way to engage your readers, guiding them through your writing with a more creative tone.
This coffee shop is an ice box! (metaphor) یہ کافی شاپ ایک آئس باکس ہے! (استعارہ)
Metaphor
When you use a metaphor, you make a statement that doesn't literally make sense. For example, "Time is a thief." Time is not actually stealing from you but this conveys the idea that hours or days sometimes seem to slip by without you noticing.
Metaphors only makes sense when the similarities between the two things being compared are apparent or readers understand the connection between the two words. Examples include:
He has a heart of stone. اس کا دل پتھر ہ
Simile
A simile also compares two things. However, similes use the words "like" or "as."
Examples include:
Brave as a lion. شیر کی طرح بہادر
The tall girl stood out like a sore thumb. لمبی بچی انگوٹھے کی طرح کھڑی ہو گئی۔
My mouth was as dry as a bone. میرا منہ ہڈی کی طرح خشک تھا۔
Personification
Personification gives human characteristics to inanimate objects, animals, or ideas. This can really affect the way the reader imagines things. Personification is often used in poetry, fiction, and children's rhymes.
Examples include:
Opportunity knocked at his door. موقع نے اس کے دروازے پر دستک دی۔
The sky was full of dancing stars. آسمان رقص ستاروں سے بھرا ہوا تھا۔
The sun played hide and seek with the clouds. سورج بادلوں کے ساتھ چھپ چھپا کھیلتا ہے۔
Hyperbole
Hyperbole is an outrageous exaggeration that emphasizes a point. It tends toward the ridiculous or the funny. Hyperbole adds color and depth to a character.
Examples include:
You snore louder than a freight train! آپ مال بردار ٹرین سے زیادہ زور سے خرراٹی کرتے ہو!
I had to walk 15 miles to school in the snow, uphill, in bare feet. مجھے برف سے ، ننگے پاؤں میں ، 15 کلو میٹر پیدل اسکول جانا تھا۔
Symbolism
Symbolism occurs when a word has its own meaning but is used to represent something entirely different.
Examples in everyday life include:
Using the image of the American flag to represent patriotism and a love for one's country. حب الوطنی اور اپنے ملک سے محبت کی نمائندگی کرنے کے لئے امریکی پرچم کی شبیہہ کا استعمال۔
Incorporating a red rose in your writing to symbolize love. اپنی تحریر میں ایک سرخ گلاب کو شامل کرنا محبت کی علامت ہے۔
Alliteration
Alliteration is a fun sound device. It is the repetition of the first consonant sounds in several words.
Examples include:
We're up, wide-eyed, and wondering while we wait for others to awaken. ہم اٹھے ہوئے ہیں ، بڑی آنکھوں والے ہیں ، اور حیرت زدہ ہیں جب ہم دوسروں کے بیدار ہونے کا انتظار کرتے ہیں۔
Betty bought butter but the butter was bitter, so Betty bought better butter to make the bitter butter better. بیٹی نے مکھن خریدا لیکن مکھن تلخ تھا ، لہذا بیٹی نے تلخ مکھن کو بہتر بنانے کے لئے بہتر مکھن خریدا۔
Onomatopoeia
Onomatopoeia is also a sound device where the words sound like their meaning, or mimic sounds. They add a level of fun and reality to writing.
Here are some examples:
The burning wood hissed and crackled. جلتی ہوئی لکڑی اچھال اور پھٹے۔
Sounds of nature are all around us. Listen for the croak, caw, buzz, whirr, swish, hum, quack, meow, oink, and tweet. فطرت کی آوازیں ہمارے چاروں طرف ہیں۔ بدمعاش ، کاؤ ، بز ، گھومنے ، سوش ، ہم ، کوک ، میانو ، اونک ، اور ٹویٹ کے لئے سنیں۔